В настоящем Соглашении о программе Value Incentive Plan (VIP) (далее — «Соглашение») изложены условия, регулирующие ваши Продукты в Программе. Соглашение вступает в силу с момента онлайн-регистрации. Настоящее Соглашение заключено между Adobe и клиентом, который при онлайн-регистрации указан как ставший Участником. Термин «Компания Adobe» или «Adobe» означают корпорацию ADOBE INC., зарегистрированную в штате Делавэр (США) и расположенную по адресу: 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, если настоящее Соглашение заключено с организацией Участника, находящейся на территории Соединенных Штатов Америки, Канады или Мексики; компанию ADOBE SYSTEMS SOFTWARE IRELAND LIMITED, учрежденную в Ирландии, расположенную по адресу: 4–6 Riverwalk, Citywest Business Campus, Dublin 24, Ireland (Ирландия) — и являющуюся уполномоченным агентом компании Adobe Systems Pty Ltd. (номер коммерческой компании Австралии: 72 054 247 835), если настоящее Соглашение заключено с организацией Участника, находящейся на территории Австралии; в остальных случаях этот термин означает компанию ADOBE SYSTEMS SOFTWARE IRELAND LIMITED, учрежденную в Ирландии и расположенную по адресу: 4–6 Riverwalk, Citywest Business Campus, Dublin 24, Ireland (Ирландия). Участник должен лицензировать все программное обеспечение, услуги и предложения, предоставляемые компанией Adobe Inc. в соответствии с Программой (далее совместно — «Продукт»), устанавливаемые и используемые в Соединенных Штатах Америки (включая территории Соединенных Штатов Америки и военные базы, где бы они ни находились), Канаде или Мексике. Лицензированию подлежат также все Продукты, предоставляемые компанией Adobe Systems Software Ireland Limited, уполномоченным агентом Adobe Systems Pty Ltd. (номер коммерческой компании Австралии: 72 054 247 835), для установки и использования в Австралии. Участник должен лицензировать все Продукты, предоставляемые компанией Adobe Systems Software Ireland Limited для установки и использования на территории других государств.
1. Описание программы.
1.1 Общие положения и срок действия Программы. Программа VIP и VIP Marketplace (каждая далее — «Программа», если применимо) представляют собой гибкие программы лицензирования, которые позволяют квалифицированным и отвечающим требованиям заказчикам распоряжаться и управлять лицензиями на Продукты, приобретенные в рамках Программы. Программа представляет собой программу участия со Сроками действия лицензии, как определено далее в Разделе 3.4 настоящего Соглашения. После регистрации в качестве Участника с помощью пользовательского интерфейса администрирования VIP и принятия в Программу со стороны компании Adobe организация будет считаться участником Программы (далее — «Участник») до наступления более раннего из двух событий: (i) завершения Программы компанией Adobe или (ii) прекращения действия настоящего Соглашения компанией Adobe или Участником. Кроме того, присутствие Участника регулируется соблюдением Участником условий, изложенных в руководстве по Программе (далее — «Руководство по Программе»), которое приводится на странице www.adobe.com/go/vip_program_guide_ru и при необходимости может обновляться. Руководство по программе настоящим включается в Соглашение как неотъемлемая часть. Adobe вправе изменить условия Программы по своему усмотрению, при этом любые изменения, которые наносят ущерб Участнику, не вступят в силу в течение текущего Срока действия лицензии Участника. Adobe уведомит Участника, изменив дату, указанную в самом низу Руководства по программе или настоящего Соглашения, в зависимости от обстоятельств. Если условия настоящего Соглашения изменятся, Участнику может потребоваться повторно принять условия настоящего Соглашения в Admin Console. Любые уведомления будут отправлены Администратору участника.
1.2 Расторжение. Невзирая на вышеуказанное, любая сторона может расторгнуть настоящее Соглашение при наличии или отсутствии на то основания, направив предварительное (за 30 (тридцать) дней) письменное уведомление. Расторжение настоящего Соглашения не влияет на обязательства Участника в отношении любых Продуктов, заказанных до даты расторжения, включая, помимо прочего, любые платежные обязательства. Кроме того, Adobe имеет право незамедлительно расторгнуть настоящее Соглашение путем письменного уведомления за существенное нарушение (включая, помимо прочего, любое неправомерное присвоение или нарушение прав интеллектуальной собственности Adobe). Если настоящее Соглашение прекратит свое действие, организация Участника должна немедленно прекратить использование Продуктов, удалить Продукты из всех компьютерных систем и информационно-технического оборудования, в которых они находятся, и вернуть Менеджеру по работе с клиентами, обслуживающему Участника, любые носители, содержащие Продукты, а также любые сопутствующие материалы. Понятие «Менеджер по работе с клиентами» означает либо (i) Реселлера, если транзакция проводится через реселлера; либо (ii) представителя Adobe, если транзакция проводится с Adobe.
1.3 УП. Права доступа к Продуктам и их использования регулируются соответствующими условиями пользования («УП»), приведенными на странице: https://www.adobe.com/legal/terms.html. Условия действующих УП включаются в настоящее Соглашение посредством ссылки (включая, помимо прочего, условия в отношении регулирующего законодательства и места проведения юридических разбирательств). В случае несоответствия между условиями настоящего Соглашения и условиями УП условия настоящего Соглашения имеют преимущественную силу.
1.4 Программные продукты. Чтобы получить полный список Продуктов, предоставляемых в рамках Программы, Участник может связаться со своим Менеджером по работе с клиентами или войти на веб-страницы Программы, находящиеся на сайте Adobe.com: http://www.adobe.com/howtobuy/buying-programs/vip.html. Все Продукты, приобретенные в рамках Программы, предназначены исключительно для использования в собственной организации Участника, при этом запрещается любая перепродажа, сублицензирование и иное распространение, за исключением случаев, изложенных в Разделе 4.1 и/или в Руководстве по программе, в соответствии с обстоятельствами. Большинство Продуктов являются Продуктами по подписке, однако некоторые предложения можно получить по лицензии путем приобретения Расходных материалов или Срочных лицензий, как описано в разделе «Предложения» Руководства по программе.
1.5 Аффилированные лица Adobe соглашается на размещение заказов на Продукты и использование таких Продуктов, предоставляемых в рамках настоящего Соглашения, Аффилированными лицами Участника. Участник сохраняет за собой конечную ответственность за любые действия или бездействие такого Аффилированного лица. Понятие «Аффилированное лицо» означает любое юридическое лицо, которое контролирует, контролируется или находится под общим контролем Участника. Применительно к сведениям, изложенным в Разделе 1.5, термин «контроль» означает прямые или косвенные полномочия по управлению деятельностью другого юридического лица посредством права голоса, проявления экономической или договорной заинтересованности или иным образом.
2. Участие.
2.1 Adobe ID и VIP ID. Чтобы стать Участником Программы, требуется Adobe ID. Каждому Соглашению присваивается VIP ID, который должен указываться во всех заказах. Участник несет ответственность за действия или бездействие любого лица, получающего доступ к Продуктам и использующего их при посредстве данного Участника.
2.2 Admin Console. Пользовательский интерфейс администрирования Программы называется «Admin Console». После принятия условий настоящего Соглашения лицо, принявшее данные условия от имени организации, будет назначено Владельцем контракта. Владелец контракта получит право добавлять системных администраторов (каждый в отдельности — «Администратор»). Владельцу контракта и всем Администраторам будет предоставлен доступ к Admin Console, которая обеспечивает доступ к Продукту, возможность управления своими лицензиями и просмотр информации о своих учетных записях. Admin Console позволит Администратору предоставлять дополнительным пользователям из его организации доступ к Admin Console. Участник уполномочивает любого Администратора или Владельца контракта действовать от имени Участника, в том числе принимать условия Соглашения.
2.3 Конфиденциальность. Участник должен обращаться с VIP ID как с конфиденциальными сведениями, не сообщать и не раскрывать эту информацию кому-либо помимо Менеджера по работе с клиентами, обслуживающего Участника.
2.4 Участие. Условия Приложения А применяются к Участникам, относящимся к сфере образовательных, государственных и некоммерческих организаций, в дополнение к условиям настоящего Соглашения. Участник должен использовать отдельное Соглашение VIP для любых Продуктов, предоставляемых и заказываемых для использования в Китайской Народной Республике.
3. Размещение заказов, определение стоимости и исполнение.
3.1 Размещение заказов и ценообразование. Участник размещает заказы на Продукты у Менеджера по работе с клиентами. Все условия для сборов и платежей определяются Менеджером по работе с клиентами, обслуживающим Участника. Adobe не может гарантировать Участнику никаких особых скидок, если только не является обслуживающим его Менеджером по работе с клиентами.
3.2 Доступ и Admin Console. После того как организация становится Участником, ее Администратору будет предоставлен доступ к имеющимся Продуктам посредством Admin Console. В Admin Console Участник может управлять Продуктами.
3.3 Внедрение, исполнение и льготный период Admin Console. Участник может добавить и внедрить Продукты в Admin Console, чтобы получить быстрый доступ к таким Продуктам. Компания Adobe должна получить заказ на любые такие Продукты в течение Льготного периода. Льготный период для программы VIP составляет 14 дней после добавления таких Продуктов в Admin Console. Если Adobe не получит заказ на такие Продукты в течение Льготного периода, то Участник потеряет возможность добавлять дополнительные Продукты, пока не будет произведена оплата за все добавленные Продукты.
3.4 Дата продления Соглашения, срок действия лицензии и продление.
3.4.1 Дата продления. Дата продления означает дату, до которой необходимо продлить лицензии. Датой продления для Участника является день, наступающий через двенадцать месяцев после того, как Adobe примет первоначальный заказ Участника. Дополнительные условия лицензии см. в Руководстве по программе.
3.4.2 Срок действия лицензии. Срок действия лицензии означает период, в течение которого Участник может использовать Продукты, и включает первоначальный Срок действия лицензии и любые условия продления Срока действия лицензии. Понятие «первоначальный Срок действия лицензии» означает период, который начинается с даты первоначального заказа Участника и заканчивается за день до Даты продления. В случае продления подписки на Продукт продленный Срок действия лицензии начнется в Дату продления и будет длиться до дня, предшествующего следующей Дате продления. Использование Продуктов и любых связанных с ними услуг заканчивается совместно в последний день Срока действия лицензии. Большая часть Расходных материалов должна быть использована в течение одного Срока действия лицензии; срок действия любых таких неиспользованных Расходных материалов истечет в последний день Срока действия лицензии. Дополнительная информация приводится в Руководстве по программе.
3.4.3 Продление лицензии. Adobe или Менеджер по работе с клиентами приложит разумные усилия, чтобы уведомить Участника, в том числе по электронной почте, примерно за 30 дней до даты окончания Срока действия лицензии. Лицензии должны быть продлены до наступления Даты продления, чтобы обеспечить непрерывное пользование Продуктом.
3.5 Защита обновлений. При приобретении Продуктов по подписке одновременно предоставляется право на обновления. Это означает, что Участник будет иметь право на получение последней общедоступной версии Продукта, приобретенного по подписке согласно Программе, если подписка на Продукт оплачена и сохраняет силу на момент выпуска в продажу компанией Adobe новой версии Продукта. Напротив, Срочные лицензии не включают обновления или усовершенствования для Продуктов.
3.6 Возвраты. Без ограничения для любых прав, которые Участник может иметь согласно любым законам о правах потребителей в юрисдикции местонахождения Участника, после установки Продукта или получения доступа к нему Участник не может его вернуть. Если Участник запросит разрешение на возврат Продукта до его установки, то он должен вернуть весь заказ целиком. Участник должен сделать запрос на возврат Продуктов, приобретенных по Соглашению у Менеджера по работе с клиентами, обслуживающего Участника. С учетом любых действующих гарантийных прав запросы на возврат должны направляться Менеджеру по работе с клиентами, обслуживающему Участника, не позднее чем через 14 (четырнадцать) дней с момента первоначального заказа на Продукт. Компания Adobe должна одобрить все запросы на возврат до начала действия любого возврата согласно порядку, описанному в Руководстве по программе.
3.7 Заказ Продуктов непосредственно у Adobe. Если Участник заказывает Продукт непосредственно у Adobe, применяются условия, изложенные в этом разделе. Участники могут в любое время добавлять Продукты, используя Admin Console или обращаясь к представителю Adobe, однако все заказы на Продукты должны размещаться только посредством обращения к представителю Adobe. Цены на Продукты определяются прейскурантом, действующим на момент заказа, и корректируются пропорционально количеству дней, оставшемуся до завершения Срока действия лицензии. Невзирая на формулировку в Разделах 3.2, 3.3 и 4.2, если вы добавляете Продукты через Admin Console, компания Adobe может выставить вам счет на эти Продукты напрямую по текущей цене. Для выполнения заказа может потребоваться утверждение кредита. Со счета Участника будет списана стоимость Продукта и сумма применимых налогов. Участник должен оплатить все заказанные Продукты по счету в течение 30 дней с даты его выставления. Любые суммы, не уплаченные в установленный срок, будут облагаться ссудным процентом по максимальной ставке, установленной применимым законом, но не более 1,0% в месяц, пока просроченная сумма вместе с начисленным процентом не будет полностью уплачена.
4. VIP Marketplace
4.1. Раздел 4 «VIP Marketplace» применяется только к Продуктам, лицензированным через VIP Marketplace.
4.2 Автопродление лицензии. Несмотря на формулировки в Разделе 3.4.3 выше, в конце срока действия вашей лицензии на VIP Marketplace ваша годовая лицензия будет автоматически продлена исходя из партнерской цены Adobe: (i) имеющей силу на Дату продления; и (ii) с учетом соответствующей скидки, если только Adobe не изменит или не аннулирует ее как минимум за 3 дня до Даты продления или если Adobe не расторгнет Соглашение до Даты продления. Если ваши лицензии VIP Marketplace продлеваются автоматически, Adobe уведомит вас обо всех автоматически продлеваемых лицензиях за 30 дней до Даты продления, предусмотренной для Участника. Ваш Менеджер по работе с клиентами определит ваши платежи за Продукт. Для настройки лицензий на Продукты обратитесь к своему Менеджеру по работе с клиентами. Обратитесь к своему Менеджеру по работе с клиентами, чтобы ознакомиться с условиями отмены и автоматического продления.
4.3 Льготный период VIP Marketplace. Невзирая на Разделы 3.2 и 3.3, Льготный период для Продуктов, заказанных посредством VIP Marketplace, составляет не 14 дней, а семь дней с момента добавления таких Продуктов. Если в течение Льготного периода Adobe не получит заказ на такие Продукты, то такие Продукты будут удалены.
5. Прочие положения.
5.1 Передача лицензии. Условия пользования («УП») Продуктом не регулируют ограничения в отношении передачи Продуктов, лицензированных согласно настоящему Соглашению или в связи с ним. При некоторых ограниченных обстоятельствах Adobe по своему единоличному и исключительному усмотрению может разрешить передачу лицензий на Продукты, предоставленные согласно настоящему Соглашению. Такие запросы с описанием причины предполагаемой передачи и контактной информации получателя лицензий следует направлять в отдел поддержки клиентов Adobe. Дополнительная информация приводится в Руководстве по программе. Для ясности: все предложения предоставляются по лицензии, а не продаются.
5.2 Соблюдение условий лицензий. Участник должен поддерживать системы и/или процедуры, достаточные для обеспечения точного учета количества копий установленных и/или развернутых Продуктов, и хранить записи об установке и/или развертывании Продуктов в течение 2 (двух) лет после расторжения Соглашения. Компания Adobe и/или ее представители могут проводить аудиторскую проверку Продуктов, установленных и/или задействованных у Участника, не чаще одного раза в год, направив письменное уведомление не позднее чем за 30 (тридцать) дней до проверки. Для такой аудиторской проверки Участнику в течение 30 (тридцати) дней после получения запроса необходимо будет предоставить неотредактированный точный отчет обо всех установленных и/или задействованных Продуктах, к которым у Участника есть доступ, и всю действующую документацию по приобретению всех Продуктов. Если результаты аудиторской проверки продемонстрируют несоответствие лицензиям на Продукты, Участник должен приобрести необходимые лицензии не позднее чем через 30 (тридцать) дней после получения соответствующего уведомления. Если в ходе вышеуказанной аудиторской проверки будут выявлены потенциальные существенные несоответствия и не будут устранены замечания Adobe, то Adobe оставляет за собой право провести выездную проверку установки и внедрения лицензии Участника после предварительного письменного уведомления, направленного за 10 (десять) рабочих дней, в обычные рабочие часы. Условия, изложенные в Разделе 5.2, сохраняют свою юридическую силу в течение 2 (двух) лет с момента расторжения Соглашения.
5.3 Использование информации. Adobe вправе использовать информацию об Участнике программы или Аффилированном лице, в том числе имя (название) и контактную информацию, для выполнения своих обязательств по настоящему Соглашению в соответствии с УП. Дополнительная информация приводится в Центре обеспечения конфиденциальности Adobe (adobe.com/privacy).
5.4 Регулирующее законодательство и место проведения юридических разбирательств. Стороны соглашаются с тем, что особым образом исключается применение к настоящему Соглашению Конвенции ООН «О международных договорах купли-продажи товаров». Если Участник является организацией, подчиненной Федеральному правительству Соединенных Штатов, то он соглашается с тем, что у Adobe имеются юридические основания и право на предъявление претензий о нарушении контрактов, возникающих в связи с настоящим Соглашением, в порядке, предусмотренном Законом об урегулировании спорных вопросов и разногласий по контракту от 1978 года (Contracts Disputes Act).
5.5 Общие положения. Стороны являются независимыми договаривающимися сторонами, и настоящее Соглашение не истолковывается как подразумевающее то, что одна из сторон является агентом другой стороны или учредителем совместного предприятия с другой стороной. Участник не имеет права переуступать настоящее Соглашение (будь то в силу действия закона или иным образом) без предварительного письменного согласия компании Adobe, и любая запрещенная переуступка является ничтожной. Adobe может по собственному усмотрению переуступать настоящее Соглашение в порядке цессии или новации без предварительного письменного согласия Участника. Настоящее Соглашение будет иметь обязательную силу и действовать в интересах любых разрешенных правопреемников или цессионариев. Любые изменения будут иметь законную или обязательную силу, только если они оформлены в письменном виде. Настоящее Соглашение (включая Руководство по программе, действующие УП, любые приложения и сведения об онлайн-регистрации при их применимости) представляет собой полную договоренность сторон в отношении предмета настоящего Соглашения. Если какое-либо положение настоящего Соглашения будет признано не имеющим исковой силы, то остальная часть Соглашения сохранит свою полную силу и действие. Если Менеджер по работе с клиентами, обслуживающий Участника, больше не является уполномоченным Менеджером по работе с клиентами Adobe, то после уведомления Участника компания Adobe может передать учетную запись Участника под управление уполномоченного на тот момент Менеджера по работе с клиентами Adobe.
Настоящее Соглашение составлено и подписано только на английском языке. Версия на английском языке имеет преимущественную силу во всех отношениях, а любая версия настоящего Соглашения на любом другом языке не является юридически обязательной и не имеет силы. Кроме того, каждая сторона соглашается с тем, что подпись Участника или Adobe в любой версии, составленной не на английском языке, даже в случае отсутствия подписей в версии на английском языке, считается оставленной в версии на английском языке и будет юридически обязательной для сторон. Без ограничения вышесказанного, если возникнет какой-либо конфликт или несоответствие между версией настоящего Соглашения на английском языке и любой переведенной на другой язык версией, версия на английском языке и ее интерпретация имеют преимущественную силу. Для составления и направления всех сообщений и уведомлений согласно настоящему Соглашению для ведения и разрешения любых споров, возникающих в рамках настоящего Соглашения, используется английский язык.
5.6 Сервисы. Продукт может интегрироваться с разнообразными сервисами, управляемыми компанией Adobe или третьими лицами; эти сервисы могут содержать разработанный пользователями контент, который может быть: (a) неприемлемым для несовершеннолетних; (b) незаконным в некоторых странах; или (c) неприемлемым для просмотра на рабочем месте. Полный перечень интегрированных сервисов приводится по ссылке: www.adobe.com/go/integratedservices_ru. Если Участник хочет предотвратить просмотр такого контента или доступ к сервисам с контентом, разработанным пользователями, он может: (i) отключить доступ к сервисам в функции Creative Cloud Packager, где обеспечивается такая функциональная возможность; или (ii) заблокировать доступ к сервисам с помощью своего сетевого брандмауэра. Сервисы ни при каких обстоятельствах не предоставляются пользователям в возрасте до 13 (тринадцати) лет. Adobe не принимает на себя ответственность за любой создаваемый пользователями контент, предоставляемый посредством сервисов. Участник несет ответственность за определение того, отвечает ли использование сервисов действующему законодательству в юрисдикции Участника. Участник не имеет права на возврат, а Adobe не несет ответственности, если (i) доступ к Продуктам будет замедлен или заблокирован в результате действий государственных органов или поставщиков услуг или если (ii) Adobe заблокирует доступ к некоторым или ко всем Продуктам по собственному усмотрению, чтобы обеспечить соответствие требованиям применимого законодательства.
ПРИЛОЖЕНИЕ А.
УЧАСТИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ, ГОСУДАРСТВЕННЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
A. УЧАСТНИКИ ИЗ ЧИСЛА ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ
Для Участника, который является Образовательной организацией (определяемой далее), применяются следующие дополнительные условия. Adobe оставляет за собой право прекратить участие с образовательной целью, если Участник не является Образовательной организацией.
1. Определения, применимые к Участникам из числа Образовательных организаций.
1.1 Образовательная организация. Далее приводится неисчерпывающий список аттестованных учебных заведений: (a) аккредитованные (официальными аккредитационными организациями) государственные или частные начальные или средние школы, проводящие очное обучение, (b) аккредитованные государственные или частные университеты или колледжи (включая муниципальные колледжи, колледжи с двухлетним курсом и учреждения среднего профессионального образования), присваивающие степени, для получения которых необходим эквивалент не менее двухлетнего очного обучения, (c) поименованные образовательные учреждения, индивидуально одобренные компанией Adobe, (d) больницы, которые находятся в полной собственности и управляются образовательным учреждением, аттестованным иным образом, при этом «находится в полной собственности и управляется» означает то, что образовательное учреждение является единственным собственником больницы и единственной организацией, осуществляющей контроль над повседневными операциями, и (e) исследовательские лаборатории в сфере высшего образования, которые (i) являются государственными учреждениями, признанными национальным или региональным государственным образовательным ведомством, (ii) обучают учащихся и (iii) могут предоставить копию постановлений, которые регулируют отношения с управляющим университетом.
Далее приводится неисчерпывающий список организаций, которые являются неаккредитованными образовательными учреждениями: (a) неаккредитованные школы; (b) музеи или библиотеки; (c) больницы, которые не находятся в полной собственности образовательного учреждения, аттестованного иным образом, и не управляются им; (d) церкви или религиозные организации, которые не являются аккредитованными школами; (e) центры или школы профессиональной подготовки, предоставляющие свидетельства об окончании курсов, например курсы по изучению компьютерного программного обеспечения или курсы профессиональной подготовки, не являющиеся аккредитованными школами или не присваивающие степеней, для получения которых необходим эквивалент менее чем двухгодичного очного обучения; (f) военные школы, не присваивающие научных степеней; (g) исследовательские лаборатории, не признанные надзорными органами в сфере образования при национальных или региональных министерствах. Например, учреждения, признанные другими ветвями государственной власти, не правомочны участвовать в программе.
Приведенные выше списки не применяются для стран, указанных далее в Разделе 1.2 (определение, связанное с конкретными регионами).
1.2 Определение Образовательной организации, связанное с конкретными регионами.
(a) Страны Азиатско-Тихоокеанского региона, кроме стран Юго-Восточной Азии, указанных далее в подпункте (b). Если Участник из числа Образовательных организаций является резидентом Австралии, Новой Зеландии, Индии, Шри-Ланки, материкового Китая, специального административного района Китая Гонконг, региона Тайвань, Республики Корея, Народной Республики Бангладеш, Федеративной Демократической Республики Непал, Республики Союза Мьянма, Пакистана, Монголии или любой страны, указываемой при необходимости компанией Adobe, то термин «Образовательная организация» означает организации, отвечающие значению термина «Аттестованные пользователи в сфере образования» (кроме разделов, озаглавленных «Преподавательский состав и штат с полным и неполным рабочим днем» и «Студенты»), указанному компанией Adobe на сайте https://www.adobe.com/special/avl/education/ap/index2.html (или на его сайте-преемнике), при необходимости обновляемом компанией Adobe.
(b) Страны Юго-Восточной Азии. Если Участник, действующий в сфере образования, является резидентом Индонезии, Малайзии, Филиппин, Сингапура, Таиланда и Вьетнама, термины «Образовательная организация» или «Образовательное учреждение» имеют соответствующие значения, указанные компанией Adobe на сайте: https://www.adobe.com/go/edu_entity_sea_ru (или на его сайте-преемнике), при необходимости обновляемом компанией Adobe.
(c) Япония. Если Участник, действующий в сфере образования, является резидентом Японии, термины «Образовательная организация» или «Образовательное учреждение» имеют соответствующие значения, указанные компанией Adobe на сайте https://helpx.adobe.com/jp/x-productkb/policy-pricing/cq081918191.html (или на его сайте-преемнике), при необходимости обновляемом компанией Adobe.
1.3 Начальные и средние школы. Категория «Начальные и средние школы» определена в Руководстве по программе. У Adobe могут иметься предложения специально для участников, которые относятся к категории «Начальные и средние школы». Adobe оставляет за собой право прекратить действие лицензий и участие в Программе по категории «Начальные и средние школы», если Участник не является начальной или средней школой согласно определению, приведенному в Руководстве по программе. Дополнительные сведения см. в Руководстве по программе VIP в сфере образования и http://www.adobe.com/go/primary-secondary-institution-eligibility-guidelines_ru.
B. УЧАСТНИКИ ИЗ ЧИСЛА ГОСУДАРСТВЕННЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ
Для Участника, который является Государственным учреждением (определяемым далее), применяются следующие дополнительные условия. Adobe оставляет за собой право прекратить участие в Программе по категории «Государственные учреждения», если Участник не является Государственным учреждением.
1. Определения, применимые к Участникам, которые являются Государственными учреждениями.
Государственное учреждение. Участие обусловлено тем, является ли Участник (и каждое Аффилированное лицо) «государственным учреждением», что означает следующее: (a) федеральное, центральное или национальное ведомство, министерство, комиссия, правление, управление, совет или орган власти (исполнительной, законодательной или судебной), (b) государственное ведомство, департамент, комиссия, правление, управление, совет, учреждение или орган власти или любое другое ведомство муниципалитета, особого района, города, округа или штата в исполнительной, законодательной или судебной ветви власти штата или местной власти, которое создается согласно конституции или законодательному акту управляющего штата, включая районные, региональные управления и управления штатов, или (c) государственное ведомство или организация, созданные и/или финансируемые правительствами на федеральном уровне, уровне штата или местном уровне и уполномоченные вести коммерческую деятельность по управлению гражданами, предприятиями или другими государственными учреждениями или по их поддержке. Во избежание сомнений, нижеприведенные организации не относятся к государственным: частные организации, созданные с целью получения прибыли, некоммерческие организации, отраслевые и торговые объединения, высшие учебные заведения, профсоюзы и частные организации, чья деятельность осуществляется от лица государственных учреждений или совместно с ними, если только у них нет особой доверенности, выданной правительством США в соответствии с Правилами федеральных закупок FAR, часть 51. Участник заявляет компании Adobe, что он и его Аффилированные лица являются государственными учреждениями. Перечень аттестованных «Государственных учреждений» в Японии приводится на сайте: http://www.adobe.com/jp/aboutadobe/volumelicensing/pdfs/cl5_government_license_table.pdf.
1.1 Франция. Государственной организацией является ведомство; министр; комитет, совет, учреждение или канцелярия (национального, регионального или местного уровня); город; регион; или любая организация, подчиняющаяся французскому закону о государственных органах и находящаяся под управлением государственной организации.
2. Условия, применимые к Участникам, находящимся на территории США.
2.1 Дополнительные ограничения. В отношении Участников, являющихся федеральными государственными учреждениями США, констатируется, что все заказы размещаются на условиях, установленных положениями Правил федеральных закупок FAR 52.232-18 (Наличие средств) и FAR 52.232-19 (Наличие средств на следующий финансовый год), и поэтому Участники, являющиеся федеральными государственными учреждениями США, не смогут использовать любые Продукты в то время, когда у них не имеется средств для оплаты таких заказов. В той степени, в которой какое-либо государственное учреждение на уровне штата или на местном уровне должно подчиняться аналогичным требованиям, такие учреждения не должны задействовать никакой Продукт, если не имеется средств для оплаты таких заказов.
2.2 Расторжение. Настоящее Соглашение может быть расторгнуто Участником, который является заказчиком Федерального правительства Соединенных Штатов в соответствии с правилами FAR 52.249-1 (Прекращение действия по соображениям удобства для правительства). Adobe имеет право вносить изменения в условия настоящего Соглашения по своему единоличному усмотрению.
2.3 Участники, являющиеся федеральными Государственными учреждениями. К сведению конечных пользователей в федеральных государственных учреждениях США (в отношении коммерческих продуктов): Продукты, предоставляемые в соответствии с настоящим Соглашением, являются «Коммерческими продуктами» (в значении, присвоенном данному термину в нормативном документе 48 C.F.R., §2.101) и включают в себя «Коммерческое компьютерное программное обеспечение» и «Документацию к коммерческому компьютерному программному обеспечению», а также относящиеся к ним сервисы (в значении, присвоенном данным терминам в нормативном документе 48 C.F.R. §12.212 или 48 C.F.R. §227.7202 (в зависимости от того, какой документ применим)). В силу §12.212 или §§227.7202-1–227.7202-4 48 Свода федеральных постановлений США для Конечных пользователей, являющихся федеральными государственными учреждениями США, лицензируется Коммерческое компьютерное программное обеспечение и Документация к коммерческому компьютерному программному обеспечению (a) только как на Коммерческие позиции и (b) только с теми правами, которые предоставляются всем прочим конечным пользователям в соответствии с условиями настоящего Соглашения и УП. Неопубликованные права зарезервированы в соответствии с законодательством Соединенных Штатов Америки за компанией Adobe Inc., 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, USA.
C. УЧАСТНИКИ ИЗ НЕКОММЕРЧЕСКИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
Дополнительные условия, применимые к некоммерческим Участникам, содержатся в Руководстве по программе. Adobe оставляет за собой право прекратить участие в Программе, если Участник не является некоммерческой организацией, удовлетворяющей критериям, описанным на сайте https://helpx.adobe.com/buying-programs/non-profit.html.
Условия и положения Adobe Value Incentive Plan опубликованы и вступают в силу 15 июля 2024 г.
This Value Incentive Plan (“VIP”) Agreement (“Agreement”) sets forth the terms governing your Products in the Program. The Agreement is effective as of the date of online enrollment. This Agreement is entered into by and between Adobe and the customer identified in on-line enrollment to become a Member. “Adobe” shall mean either ADOBE INC., a Delaware corporation having a place of business at 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, if the Agreement is entered into with a Member’s organization that is located in the United States, Canada, or Mexico, ADOBE SYSTEMS SOFTWARE IRELAND LIMITED, a company incorporated in Ireland and having a place of business at 4 6 Riverwalk, Citywest Business Campus, Dublin 24, Ireland as authorized agent of Adobe Systems Pty Ltd (ABN 72 054 247 835), if the Agreement is entered into with a Member’s organization that is located in Australia, or otherwise with ADOBE SYSTEMS SOFTWARE IRELAND LIMITED, a company incorporated in Ireland and having a place of business at 4-6 Riverwalk, Citywest Business Campus, Dublin 24, Ireland. Member shall license all software, services, and offerings available under the Program (collectively “Product”) to be installed and used within the United States (including United States territories and military bases wherever located), Canada, or Mexico from Adobe Inc. Member shall license all Products to be installed and used in Australia from Adobe Systems Software Ireland Limited, as authorized agent of Adobe Systems Pty Ltd (ABN 72 054 247 835). Member shall license all Products to be installed and used in all other countries and territories from Adobe Systems Software Ireland Limited.
1. Program Description.
1.1 General and Program Term. VIP and VIP Marketplace (each “the Program”, as applicable) are flexible licensing programs designed to allow qualified and eligible customers to manage and deploy Product licenses purchased through the Program. The Program is a membership program with License Terms as further defined in Section 3.4 of this Agreement. Once the organization enrolls in a membership through the VIP administration user interface and is accepted by Adobe into the Program, the organization will be a member of the Program (“Member”) until the earliest of when (i) Adobe terminates the Program, or (ii) this Agreement is terminated by either Adobe or Member. Member’s participation is further subject to Member’s compliance with the program guide for the Program, which may be updated from time to time and is available at www.adobe.com/go/vip_program_guide_ru (“Program Guide”). The Program Guide is hereby incorporated into the Agreement by reference. Adobe may change the terms of the Program at its sole discretion and any changes that are detrimental to Member will not take effect during Member’s current License Term. Adobe will notify Member by revising the date at the bottom of the Program Guide or this Agreement, as applicable. If the terms of this Agreement change, then Member may be required to reaccept the terms of this Agreement in the Console. Any notices will be sent to Member’s Admin.
1.2 Termination. Notwithstanding the foregoing, either party may terminate the Agreement with or without cause on thirty (30) days prior written notice. Termination of this Agreement shall not affect Member’s obligations with regard to any Products ordered prior to the termination date, including without limitation any payment obligations. In addition, Adobe may immediately terminate this Agreement, upon written notice, for a material breach (including but not limited to any misappropriation or infringement of Adobe’s intellectual property rights). If this Agreement terminates, then Member’s organization shall immediately cease use of the Products, delete the Products from all computer systems and IT equipment on which it resides, and return to Member’s Account Manager any media containing the Products as well as any related materials. Account Manager means either (i) Reseller, if a transaction is through a reseller, or (ii) Adobe representative, if a transaction is with Adobe.
1.3 TOU. The access and use of the Products is governed by the applicable Adobe terms of use (“TOU”) available at https://www.adobe.com/legal/terms.html. The terms of the applicable TOUs are hereby incorporated by reference (including without limitations terms related to governing law and venue). In the event of inconsistency between the terms of this Agreement and the terms of the TOU, the terms of this Agreement shall control.
1.4 Program Products. For a complete list of Products available through the Program, Member may contact its Account Manager or go to the Program web pages located on Adobe.com http://www.adobe.com/howtobuy/buying-programs/vip.html. All Products purchased through the Program are solely for use within Member’s own organization and all re-sale, sublicensing, and other distribution is prohibited except as set forth in Section 4.1 and/or the Program Guide, if applicable. Most Products are Subscription Products, however, certain offerings may be available for license by purchasing Consumables or Term Licenses, as described in the Offerings section of the Program Guide.
1.5 Affiliates. Adobe agrees that Member's Affiliates may place orders under this Agreement for the Products and use such Products provided hereunder. Member retains ultimate liability for any acts or omissions of such Affiliate. Affiliate means, for Member, any other entity that controls, is controlled by, or under common control with, Member. For the purposes of this Section 1.5, the term “control” means the direct or indirect power to direct the affairs of the other entity through voting power, economic or contractual interest, or otherwise.
2. Participation.
2.1 Adobe ID and VIP ID. An Adobe ID will be required in order to enroll in the Program. Each Agreement will be assigned a VIP ID which must be referenced on all orders. Member is responsible for acts or omissions of anyone who obtains access to and use of the Products through Member.
2.2 Console. The Program administration user interface is the “Admin Console.” Once the terms of this Agreement are accepted, the individual accepting on behalf of the organization will be assigned as the Contract Owner. The Contract Owner can add system administrator(s) (each an “Administrator”). The Contract Owner and any Administrator will be provided access to the Admin Console where they will have the ability to access the Product, manage their licenses, and view their account information. The Admin Console will allow the Administrator to invite additional users within their organization to gain access to the Admin Console. Member authorizes any Administrator or Contract Owner to act on Member’s behalf, including accepting the terms of the Agreement.
2.3 Confidentiality. Member shall treat VIP ID as confidential and not share or disclose such information except with Member’s Account Manager.
2.4 Memberships. The terms of Exhibit A apply to Education, Government, and Non-Profit Memberships in addition to the terms of this Agreement. Member must use a separate VIP Agreement for any Products made available and ordered for use in the People’s Republic of China.
3. Ordering, Pricing, and Fulfillment.
3.1 Ordering and Pricing. Member shall place Product orders with their Account Manager. All fees and payment terms are determined by Member’s Account Manager. Adobe cannot guarantee any particular discount, unless Adobe is Member’s Account Manager.
3.2 Access and Admin Console. Upon becoming a Member, Member’s Administrator will be provided access to the available Products, through the Admin Console. Member may manage Products in the Admin Console.
3.3 Admin Console Deployment, Fulfillment, and Grace Period. Member may add and deploy Products in the Admin Console in order to obtain immediate access to such Products. Adobe must receive an order for any such Products within the Grace Period. The Grace Period for VIP is 14 days after adding such Products in the Admin Console. If Adobe does not receive an order for such Products within the Grace Period, then Member will no longer be allowed to add additional Products until payment is made for all added Products.
3.4 Agreement Anniversary Date, License Term, and Renewals.
3.4.1 Anniversary Date. The Anniversary Date means the date licenses must be renewed by. Member’s Anniversary Date is the day twelve months after Adobe accepts Member’s initial order. See Program Guide for additional license term options.
3.4.2 License Term. The License Term means the period that a Member may use Products and includes the initial License Term and any renewal License Terms. The initial License Term means the period that begins on Member’s initial order date and ends the day prior to the Anniversary Date. With Product renewal, a renewal License Term will begin on the Anniversary Date and continue until the day prior to the next Anniversary Date. Use of Products and any related services co-terminates on the last day of the License Term. Most Consumables must be used within a single License Term, and any such unused Consumables will expire on the last day of the License Term. Additional information may be found in the Program Guide.
3.4.3 License Renewals. Adobe or Account Manager will use reasonable efforts, including by email, to notify Member, approximately 30 days prior to any License Term end date. Licenses must be renewed prior to the Anniversary Date in order to ensure uninterrupted use of Product.
3.5 Upgrade Protection. Purchase of the subscription Product(s) includes upgrade entitlement, meaning Member will be entitled to receive the latest generally available version of a subscription Product purchased under the program as long as the Product license is paid and active at the time Adobe makes the new version of the Product commercially available. In contrast, Term Licenses do not include Product updates or upgrade.
3.6 Returns. Without limiting any rights that a Member may have under any consumer laws in the jurisdiction that Member is located, once a Product is installed or accessed, Member cannot return it. If Member requests a return prior to installation, Member must return the entire order. Member must request the return of Products purchased under the Agreement through Member’s Account Manager. Subject to any applicable warranty rights, return requests must be made to Member’s Account Manager within fourteen (14) days after Member’s original Product order date. Adobe must approve all return requests before any return is valid, as further described in the Program Guide.
3.7 Orders Direct From Adobe. If Member orders direct from Adobe, then this section will apply. Members can add Products at any time via the Admin Console or via an Adobe representative, but you must place an order for all Products with an Adobe representative. Products are priced at the rates current at the time ordered and prorated based on the days remaining in your License Term. Notwithstanding the language in 3.2, 3.3, and 4.2, if you add Products via the Admin Console, then Adobe may invoice you directly for those products at the then current price. Your order may be subject to credit approval. Member will be charged the Product price, plus applicable taxes. For any ordered Products, Member must pay in full within 30 days of the invoice date in accordance with the invoice. Any amounts not paid when due will bear interest at a rate which is the lesser of 1.0% per month or the maximum rate permitted by applicable law on any overdue fees, from the date due until the date the full amount plus interest is paid in-full.
4. VIP Marketplace.
4.1. Section 4 “VIP Marketplace” will only apply to Products licensed through VIP Marketplace.
4.2 License Auto-Renewal. Despite language in Section 3.4.3 above, at the end of your license term in VIP Marketplace, your annual license will automatically renew based on Adobe’s partner price: (i) in effect on your Anniversary Date and (ii) for your qualifying discount level, unless changed or cancelled with Adobe at least 3 days before your Anniversary Date or Adobe cancels before your Anniversary Date. If your VIP Marketplace licenses automatically renew, then Adobe will notify you regarding any auto-renewing licenses 30 days prior to Member’s Anniversary Date. Your Account Manager will determine your Product fees. Work with your Account Manager to adjust Product licenses. See your Account Manager for their cancellation and auto-renewal terms.
4.3 VIP Marketplace Grace Period. Notwithstanding Section 3.2 and 3.3, the Grace Period for Products ordered through VIP Marketplace is seven days after adding such Products, not 14 days. If Adobe does not receive an order for such Products within the Grace Period, then such Products will be removed.
5. Miscellaneous.
5.1 Transfer of License. The TOU does not govern restrictions regarding the transfer of Products licensed under or in connection with this Agreement. In limited circumstances, Adobe may permit the transfer of Product licenses under this Agreement in its sole and exclusive discretion. Such requests should be directed to Adobe Customer Service including a description of the reason for the proposed transfer and the contact information of the transferee. Additional information may be found in the Program Guide. For clarity, all offerings are licensed, not sold.
5.2 License Compliance. Member must maintain systems and/or procedures sufficient to ensure an accurate record of the number of copies of the Products that have been installed and/or deployed and retain records of Product installation and/or deployment for two (2) years after the termination of the Agreement. Adobe and/or its representatives may conduct an audit of Member’s Product installation/deployment not more than once per year on thirty (30) days written notice. Such audit will require Member to provide an unedited, accurate report of all Products installed/deployed and accessed by Member and all valid purchase documentation for all Products within thirty (30) days after request. If the audit findings demonstrate non-conformity with the Product licenses, Member shall purchase the necessary licenses within thirty (30) days after being so notified. If the above audit process identifies a potential material non-compliance and does not resolve Adobe’s concerns, then Adobe reserves the right to conduct an onsite audit of Member license installation and deployment after ten (10) business days’ prior written notice during regular business hours. This Section 5.2 shall survive termination of the Agreement for a period of two (2) years.
5.3 Use of Information. Adobe may use information about Member or Affiliate, including name and contact information, for fulfilling obligations under the Agreement, as set out in the TOU. For more information, please see the Adobe Privacy Center (adobe.com/privacy).
5.4 Standing. The parties agree that the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods is specifically excluded from application to this Agreement. If Member is an entity of the United States Federal Government, Member agrees that Adobe shall have standing and the right to assert any breach of contract claim arising out of this Agreement under the Contracts Disputes Act of 1978 (“Disputes Act”).
5.5 General. The parties are independent contractors, and this Agreement will not be construed to imply that either party is the agent or venturer of the other. Member may not assign this Agreement (by operation of law or otherwise) without the prior written consent of Adobe and any prohibited assignment is null and void. Adobe may, at its sole discretion, assign or novate this Agreement, without the prior written consent of Member. This Agreement will be binding upon and will inure to the benefit of any permitted successors or assignees. No modification will be valid or binding unless in writing. This Agreement (including the Program Guide, applicable TOUs, and any Exhibits or on-line enrollment information, if applicable) represents the entire agreement between the parties on the subject matter of this Agreement. If any provision of this Agreement is held unenforceable, the remainder of the Agreement will continue in full force and effect. If Member’s Account Manager is no longer an Authorized Adobe Account Manager, then after notice to Member, Adobe may move Member’s account under a then-current Authorized Adobe Account Manager.
This Agreement is prepared and is executed in the English language only. The English language version shall be controlling in all respects, and any version of this Agreement in any other language, shall not be binding and shall have no effect. Further, each party agrees that signature by Member or Adobe on any non-English language version, even if there is no signature(s) on the English language version shall be deemed execution of the English language version and binding on the parties. Without limiting the foregoing, if there is any conflict or inconsistency between the English language version of this Agreement and any other translated version of this Agreement, the English language version and interpretation shall prevail. All communications or notices to be made or given pursuant to this Agreement and any disputes arising under this Agreement shall be conducted or resolved in the English language.
5.6 Services. The Product may integrate with a variety of services, operated either by Adobe or by third parties, which may contain user-generated content that may be (a) inappropriate for minors, (b) illegal in some countries; or (c) inappropriate for viewing at work. A complete list of integrated services is available here: www.adobe.com/go/integratedservices_ru. If Member wants to prevent viewing of or access to user-generated content services it may (i) disable service access in the Creative Cloud Packager, where that functionality is made available, or (ii) block access to the services via its network firewall. Services are not, under any circumstances, available to users under the age of thirteen (13). Adobe disclaims liability for all user-generated content available via the services. Member is responsible for determining whether use of the services complies with applicable laws in Member’s jurisdiction. Member is not entitled to a refund and Adobe is not liable (i) if access to the Products is slowed or blocked as a result of government or service provider action, or (ii) if Adobe reasonably deems it necessary to block access to some or all of the Products in order to be compliant with applicable laws.
EXHIBIT A
EDUCATION, GOVERNMENT, AND NON-PROFIT MEMBERSHIPS
A. EDUCATION MEMBERS
For the Member who is an Education Entity (defined below), the following additional terms apply. Adobe reserves the right to terminate Education memberships if Member is not an Educational Entity.
1. Definitions Applicable to Education Members.
1.1 Education Entity. The following is a non-exhaustive list of qualified educational institutions: (a) Accredited (by official accrediting entities) public or private primary or secondary school providing full-time instruction; (b) Accredited public or private university or college (including community, junior, or vocational college) that grants degrees requiring not less than the equivalent of two years of full-time study; (c) Named educational institutions, if individually approved in writing by Adobe; (d) Hospitals that are wholly owned and operated by an otherwise qualified educational institution, where “wholly owned and operated” means the educational institution is sole owner of the hospital and the only entity exercising control over day to day operations; and (e) Higher education research laboratories that are i - a public institution and recognized by a national or regional educational authority, ii – teach students, and iii – can provide a copy of the bylaws that state the relationship with the controlling university.
The following is a non-exhaustive list of entities that are not qualified educational institutions: (a) Non-accredited schools; (b) Museums or libraries; (c) Hospitals not wholly owned and operated by an otherwise qualified educational institution; (d) Churches or religious organizations that are not accredited schools; (e) Vocational training centers or schools granting certificates for courses such as computer software training or job training that are not accredited schools or which grant degrees requiring less than the equivalent of two years of full-time study; (f) Military schools that do not grant academic degrees; and (g) Research laboratories not recognized by a national or state ministry overseeing education. For example, institutions recognized by other government branches are not eligible.
The above lists do not apply to the countries as listed in Section 1.2 (Regional-Specific Definition) below.
1.2 Regional-Specific Definition of Education Entity.
(a) Asia Pacific Countries excluding Southeast Asia Countries as defined in sub-paragraph (b) below. If Education Member is resident in Australia, New Zealand, India, Sri Lanka, China mainland, Hong Kong SAR of China., Taiwan region, the Republic of Korea, the People’s Republic of Bangladesh, the Federal Democratic of Nepal, the Republic of the Union of Myanmar, Pakistan or Mongolia or any country designated by Adobe from time to time, “Education Entity” shall mean the entities that satisfy the meaning of “Qualified Educational Users” (except for the sections entitled “Full and Part Time Faculty and Staff” and “Students”) designated by Adobe on https://www.adobe.com/special/avl/education/ap/index2.html (or its successor web site thereto), as updated by Adobe from time to time.
(b) Southeast Asia Countries. If Education Member is resident in Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore, Thailand and Vietnam, “Education Entity” or “Education Institution” shall have the respective meanings designated by Adobe on https://www.adobe.com/go/edu_entity_sea (or its successor web site thereto), as updated by Adobe from time to time.
(c) Japan. If Education Member is resident in Japan, “Education Entity” or “Education Institution” shall have the respective meanings designated by Adobe on https://helpx.adobe.com/jp/x-productkb/policy-pricing/cq081918191.html (or its successor web site thereto), as updated by Adobe from time to time.
1.3 Primary and Secondary Schools. Primary and Secondary Schools are defined in the Program Guide. Adobe may have offers available to members that qualify as Primary and Secondary Schools. Adobe reserves the right to terminate Primary and Secondary School licenses and memberships if Member is not a Primary and Secondary School as defined in the Program Guide. See VIP Education Program Guide for additional details and http://www.adobe.com/go/primary-secondary-institution-eligibility-guidelines_ru.
B. GOVERNMENT MEMBERS
For the Member who is a Government Entity (defined below), the following additional terms apply. Adobe reserves the right to terminate Government memberships if Member is not a Government Entity.
1. Definitions Applicable to Government Members.
Government Entity. Participation is contingent upon Member (and each Affiliate) being a “government entity”, which means: (a) a federal, central, or national agency, department, commission, board, office, council, or authority (executive, legislative, or judicial); (b) a municipality, special district, city, county, or state governmental agency, department, commission, board, office, council, entity, or authority, or any other agency in the executive, legislative, or judicial branch of state or local government that is created by the constitution or a statute of the governing state, including the district, regional, and state administrative offices; or (c) a public agency or organization created and/or funded by federal, state, or local governments and authorized to conduct the business of governing or supporting citizens, businesses, or other governmental entities. For the avoidance of doubt, the following entities are not Government Entities: private “for profit” companies, non-profit organizations, trade or industry associations, higher education institutions, and labor unions, even those conducting work on behalf of or with government agencies, unless such entity has a specific letter of authorization from a U.S Government Entity pursuant to FAR Part 51. Member represents to Adobe that it and its Affiliates are government entities. A list of qualified “Government Entities” for Japan is available at: http://www.adobe.com/jp/aboutadobe/volumelicensing/pdfs/cl5_government_license_table.pdf.
1.1 For France: a Government Entity is either an agency; a minister; a commission, board, office, or council (national, regional, or local); a city; a region; or any entity subject to the French Public Law and under the administration of a government entity.
2. Terms Applicable to United States Government Members.
2.1 Additional Restrictions. For United States Federal Government Members, it is understood that any orders are subject to FAR 52.232-18 (Availability of Funds) and FAR 52.232-19 (Availability of Funds for the Next Fiscal Year) and therefore United States Federal Government Members shall not deploy any Product unless funds are available to pay for such orders. To the extent any state or local government entity is subject to similar requirements, such entities shall not deploy any Product unless funds are available to pay for such orders.
2.2 Termination. This Agreement may be terminated by a Member who is a United States federal government customer pursuant to FAR 52.249-1 (Termination for Convenience of the Government). Adobe may change the terms of this Agreement at its sole discretion.
2.3 Federal Government Members. Notice to U.S. Federal Government End Users (Commercial Items): The Products, provided under this Agreement are “Commercial Item(s),” as that term is defined at 48 C.F.R. §2.101, consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation,” and services related thereto, as such terms are used in 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. §12.212 or 48 C.F.R. §227.7202-1 through §227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Federal Government End Users (a) only as Commercial Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions of this Agreement and the TOUs. Unpublished rights are reserved under the laws of the United States- Adobe Inc., 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704, USA.
C. NON-PROFIT MEMBERS
Additional terms applicable to Non-Profit Members are contained in the Program Guide. Adobe reserves the right to terminate memberships, if Member is not an eligible non-profit organization, as described on https://helpx.adobe.com/buying-programs/non-profit.html.
Adobe Value Incentive Plan Terms and Conditions published and effective as of July 15, 2024